»Цветная» или »разноцветная»: в Кропивницком покупательница вызвала полицию из-за ценника на капусту
В Кропивницком в одном из магазинов произошел необычный инцидент из-за названия овоща на ценнике. Покупательница вызвала полицию, потому что ей не понравилась надпись «цветная капуста». Женщина настаивала, что продавец должен сменить название на «цветная капуста», а сам ценник назвала доказательством якобы пророссийской позиции работницы магазина.
По словам продавщицы, во время ее рабочей смены в магазин прибыли полицейские. Как выяснилось, правоохранителей вызвала покупательница, которая увидела на ценнике надпись «цветная капуста» и решила, что она неправильна. Об этом сообщают «Українські Новини».
Женщина потребовала, чтобы название овоща заменили на «цветная капуста». Она утверждала, что слово «цветная» якобы имеет русское происхождение, а использование такой надписи на ценнике, по ее мнению, свидетельствует о «пособничестве Кремля».
Продавщица объяснила, что название «цветная капуста» происходит от слова «цвет», ведь речь идет о соцветии растения. Она также пыталась объяснить покупателю разницу между цветной и цветной, однако та не приняла аргументов.
Работница магазина рассказала, что покупательница настаивала на том, чтобы полиция «приняла меры». В то же время правоохранители, по словам продавщицы, не обнаружили никакого нарушения закона. После этого женщина заявила, что «полиция у нас вся куплена».
Инцидент вызвал обсуждение в соцсетях, ведь слово «цветная» нормативно в украинском языке и широко используется для обозначения этого вида капусты.
Напомним, в Днепре разгорелся речевой скандал вокруг одной из городских гимназий. Мать шестилетней ученицы заявила, что учительница английского языка выгнала ее дочь из класса после того, как ребенок сделал замечание из-за общения на русском во время урока.